*** Welcome to piglix ***

Children's literature in Gujarati language


The Children's literature in Gujarati language of India has its roots in traditional folk lierature, Puranic literature, epics and fables from Sanskrit literature. Following 1830s, the large number of stories and fables adapted and translated from various traditional and western sources started to appear in Gujarati. Led by Gijubhai Badheka and Nanabhai Bhatt, the children's literature expanded rapidly in form of stories, poems, rhymes and riddles. Several authors and poets wrote for children intermittently and exclusively. Large number of magazines catering to children were published by middle of twentieth century. Later adventure novels, science fiction, young-adult fiction were also published. Ramanlal Soni and Jivram Joshi contributed for five decades creating stories, fictional characters and novels. Few children's plays were published while the biographies of historical characters appeared frequently.

There are several stories popular in Gujarati folk literature which relate to children. There is a long tradition of Purana stories in Indian literature which deals with topics, particularly myths, legends and other traditional lore. The stories derived from Ramayana, Mahabharata, Panchtantra, Hitopadesha and anecdotes of Akbar-Birbal, Bhoja-Kalidas, Singhasan Battisi, Baital Pachisi, Śukasaptati are told to children for generations.

The current form of children's literature started after the education in Gujarati was aligned to western pattern in 1826 during British Raj. The Native Schools and Books Society established in Bombay in 1820 had published books for new schools. They were for co-curriculum reading. Initial works in Gujarati children's literature were translations and adaptations. In 1826, Bapulal Shastri Pandya translated Aesop's Fables in Gujarati as Aesop Nitikathao. In next few years more translations of Aesop's Fables published. The Gulliver's Travels translated as Gulliverni Musafari. In 1831, the two parts of Balamitra was published starting an era of current form of children's literature. It had poems, stories, anecdotes and jokes.Ranchhodbhai Dave published Isapnitini Vato adapted from Aesop's Fables in 1859. The Bombay Education Society published four books in 1840; Shishusadbodhmala, Balamitra, Balasathi and Panch Pakhaon (Panchapakhyana); having poems, stories, anecdotes, biographies for children. Amichandra wrote Batrish Pultini Varta based on Singhasan Battisi.


...
Wikipedia

...