*** Welcome to piglix ***

As a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly


"As a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly" is an aphorism which appears in the Book of Proverbs in the Bible — (Hebrew: כְּ֭כֶלֶב שָׁ֣ב עַל־קֵאֹ֑ו כְּ֝סִ֗יל שֹׁונֶ֥ה בְאִוַּלְתֹּֽו‎‎ Kəḵeleḇ šāḇ ‘al-qê’ōw; kəsîl, šōwneh ḇə’iwwaltōw.), also partially quoted in the New Testament, 2 Peter 2:22. It means that fools are stubbornly inflexible and this is illustrated with the repulsive simile of the dog that eats its vomit again, even though this may be poisonous. Dogs were considered unclean in Biblical times as they were commonly scavengers of the dead and they appear in the Bible as repugnant creatures, symbolising evil. The reference to vomit indicates excessive indulgence and so also symbolises revulsion.

The incorrigible nature of fools is further emphasised in , "Though you grind a fool in a mortar, grinding them like grain with a pestle, you will not remove their folly from them."

In Proverbs, the "fool" represents a person lacking moral behavior or discipline, and the "wise" represents someone who behaves carefully and righteously. The modern association of these words with intellectual capacity is not in the original context.

The Greek translation in the Septuagint developed the idea, imbuing it with a sense of shame and guilt, "As when a dog goes to his own vomit and becomes abominable, so is a fool who returns in his wickedness to his own sin." This was due to the contemporary idea of the fool as ungodly.

The Second Epistle of Peter refers to the proverb (), "But it is happened unto them according to the true proverb, The dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire." Kipling cites this in his poem The Gods of the Copybook Headings as one of several classic examples of repeated folly:


...
Wikipedia

...